The Trans-Pacific Partnership (TPP) in the global ‘trade’ policy of the U.S.
Raúl Fernández

The so-called free trade agreements have been characterized by the secrecy with which they are negotiated, and the level of secrecy that surrounds them has increased with each new treaty: NAFTA was negotiated very “discreetly,” CAFTA even more so, the US-Colombia FTA broke the previous record, and the Trans-Pacific Partnership (TPP), currently being negotiated, has maintained almost absolute secrecy with respect to the details of its content and the negotiations.

This should come as no surprise because each new agreement that is signed becomes more and more damaging to national economies, with more rules for everything, from the price of medicine to the quality of food, ever more restrictive limits that reduce the capacity of governments to implement public policies of social benefit, more rights conceded to multinational corporations to challenge policies on patents, and an ever expanding power that permits “investors” to take sovereign governments to “trial” for supposed violations of their rights. In all aspects the TPP appears to go even further than all the previous agreements, which is why it has been referred to as “NAFTA on steroids.”



Estados Unidos debe respetar gobierno constitucional de Venezuela

Raúl Fernández y Dan Whitesell

Febrero 24, 2014


A 20 años  de NAFTA

Colombia Report, January 15, 2014


Se prenden las alarmas sobre la economía

Jorge E. Robledo

Bogotá, octubre 26, 2013


Illegal land purchases by Cargill

Oxfam, setiembre 23, 2013



Opponents of "free trade" receive death threats

Editorial, Colombia Report, September 14, 2013


August 27, 2013
Colombia Uprising: Is This What "Free Trade" Looks Like?


Colombian farmers are dumping tons of oranges onto highways. Roadways have been blocked throughout the country. Hundreds of thousands of Colombian protestors are risking rubber bullets and even live ammunition to take to the streets.


Is this what “free trade” looks like?



Unfair trade is one of the rallying cries of the underreported protests currently wracking Colombia. Protesting groups are asking the Colombian government (among other things) to suspend and renegotiate the U.S.-Colombia “Free Trade” Agreement (FTA). Thanks largely to the FTA, which took effect in May 2012, highly-subsidized U.S. agricultural products have started to swamp Colombia’s small-scale farmers, contributing to their displacement, the deterioration of livelihoods across Colombia, and the loss of the country’s food security.


Before the FTA was passed, Colombia’s own Minister of Agriculture predicted a miserable outcome for the country’s farmers. He warned that if the asymmetric deal took effect, Colombian farmers “would have no more than three options: Flickr user Marcha Patriótica Independencia 2migration to the cities or other countries (especially the United States or bordering countries), leaving to work in drug cultivation zones, or affiliating with illegal armed groups.” Not content to accept any of those three fates, Colombia’s farmers are now making their voices heard.



For an on-the-ground perspective on the FTA-fed tumult in Colombia, Julia Duranti of Witness for Peace’s team in Colombia offers this guest post:

A Struggle for Survival in Colombia’s Countryside

Julia Duranti, Witness for Peace Colombia International Team

Though you wouldn’t know it from most English-language media or from heads of state, last week tensions in Colombia’s countryside came to a head. But not between the military and armed groups like the FARC, the usual suspects in foreign reporting on Colombia. The source of this uprising lies in policies not up for discussion in the country’s current peace talks: the impact of the U.S.-Colombia FTA – implemented in May 2012 – and policies that have similarly afflicted Colombian campesinos (small-scale farmers).

Colombia’s campesinoslaunched the protests – which have overtaken the nation – because they perceive the FTA, and policies like it, to be a threat not just to their production, but their very existence.

The National Grassroots and Agrarian Strike began on August 19 when over 200,000 potato, rice, fruit, coffee, dairy and livestock farmers; miners; truck-drivers; teachers; healthcare workers; and students left their work activities and blocked roadways in 30 key corridors around the country, with the provinces of Boyacá, Valle del Cauca and Nariño being most affected.

The diverse protesters’ list of demands includes suspension and renegotiation of the U.S.-Colombia FTA, financial and political support for agricultural production, access to land, recognition of campesino, indigenous and Afro-descendant territories, the ability to practice small-scale mining, the guarantees of political rights of rural communities, and social investment in rural areas, including in education, healthcare, housing and infrastructure.

Along with roadblocks and marches, in symbolic acts intended to express their inability to earn a living and their frustration at government inertia, dairy farmers in Boyacá poured out over 6,000 liters of milk while citrus farmers in Valle del Cauca dumped 5,000 tons of oranges onto the highway.

What could possibly bring farmers to willingly destroy their own products?Campesino livelihoods have been devastated, a process that began with economic liberalization under President Cesár Gaviria in the early 1990’s and continued with a host of Colombian laws that cleared the way for the U.S-Colombia FTA. Then came the FTA itself.  Just over a year old, the deal is already taking its predicted toll on Colombia’s countryside. An FTA-enabled influx of heavily-subsidized U.S. products has contributed to the breakdown of Colombia’s local economies and the displacement of its farmers, fueling the urgency of the current protests.

Despite promises of more jobs and increased exports, the balance after year one of the U.S.-Colombia FTA is dismal for Colombia. According to Colombian paper El Espectador, Colombia’s exports to the U.S. actually fell 4.5% between May 2012 and March 2013, while Colombia’s imports from the U.S. rose 19.7%. In the agroindustrial sector on which many Colombians depend for their livelihood, U.S. imports from Colombia rose 11.5%, but Colombian imports from the U.S. skyrocketed 70%. An economic study conducted prior to the FTA’s passage predicted that just such a scenario would lead to income losses of up to 70% for the vast majority of Colombia’s farmers, contributing to their displacement.   

It is not only that strikers feel they cannot compete with heavily-subsidized U.S. production: they are actually prohibited from doing so. The FTA prohibits the Colombian government from subsidizing agriculture for export or domestic consumption, even as the U.S. government subsidizes U.S. agribusinesses to the tune of $15 billion each year.  

Along with the FTA came Colombian laws that cleared the way for the deal’s implementation and that similarly plagued campesinos. These include:

  • Prohibition of the production, marketing and consumption of panela, a semi-refined sugar that is a Colombian staple (Resolutions 002546 of 2004 and 0779 of 2006)
  • Prohibition of the sale of raw milk (Decree 2838 of 2006)
  • Limits on the ability of small-scale farmers to raise and slaughter cattle (Decree 1500 of 2007)
  • Prohibition of the production and marketing of heritage-breed chickens (Resolution 000957 of 2008)
  • Controls on the production, use and marketing of all seeds in the country (Resolution 970 of 2010)
  • Expansion of intellectual property rights to include seeds (Law 1518 of 2012).

All of these laws favor large-scale industrial production over small-scale producers that do not have the resources to comply with such regulations.Campesinos are incredulous: “When we produce things like milk or chickens for our communities, of course we ensure that those products are safe because our families are the ones consuming them. It is an economy based on trust. But these new laws destroy that,” expressed one community member in Cauca to a recent Witness for Peace delegation. 

Whereas Colombia used to meet its food production needs internally, it is now importing food, including the coffee for which it is so famous. The “mining engine” promoted by the Santos administration as a mechanism for economic growth focuses entirely on resource extraction to generate wealth, using the profits to import almost everything else. This includes replacing land that was previously used for food cultivation with palm oil and sugarcane monoculture for biofuel production. Left landless and without their livelihoods, rural communities are forced to migrate to cities, where they face urban poverty and social breakdown.

Protestors and their allies recognize that the effects of such policies are not confined to rural areas and that they are already spreading to Colombia’s working class and urban dwellers as well. In a march of solidarity through the capital of Bogotá on Sunday, protestors carried signs defending food security, small-scale producers, and Colombia’s national sovereignty, chanting, “Amigo mirón, únase al montón. Su abuelo es campesino y usted trabajador.”  “Bystander, join the struggle! Your grandfather was a farmer and you are a worker,” and, “Queremos papa. Queremos maiz. Multinacionales fuera del pais.”  “We want potatoes, we want corn—multinationals, get out of our country.” They made their way peacefully to the central Plaza de Bolívar to share their message with their government, a government that wants to pretend that they don’t exist.

In spite of President Juan Manuel Santos’s claim on August 25 that “the supposed agricultural strike doesn’t exist,” since day one of the protest his administration has met peaceful protestors with extreme repression by the Army, police and anti-riot police (ESMAD). Reports indicate that clashes between protestors and public security forces have claimed five lives, wounded hundreds on both sides and led to over 175 arrests, including four human rights workers and six journalists, who had their equipment confiscated.

Protestors have been fired upon by public security forces using rubber bullets and even, in some cases, live ammunition. Police forces have also fired tear gas at protestors, including from helicopters. Protestors have been threatened, intimidated and had their food supplies stolen by police, who have used broad interpretations of anti-terrorism legislation passed two years ago to detain demonstrators on public roadways on the basis of anything from disrupting public order to terrorism. Predictably, Defense Minister Juan Carlos Pinzónclaimed the strike has been infiltrated by the FARC.

The government’s response has been incoherent – attempting to paint the strike as simultaneously nonexistent yet infiltrated by terrorists, as insignificant yet necessitating 16,000 troops in full riot gear using brutal repression tactics. Meanwhile, the government has so far ignored the calls of coordinators for national-level negotiations related to economic and agricultural policy. The government has extended some offers of negotiation at the local level, as in the provinces of Cauca and Boyacá, only under the condition that protestors remove their roadblocks. But protestors, weary of similar offers made in the past that were not followed through, refuse. As potato farmer Cesár Pachón said, “We’re not asking for more money. We’re asking for conditions and agricultural policies that allow us to survive.”

The current strike, therefore, represents more than a demand for agricultural subsidies or protections for certain industries. It is a response to a neoliberal model whose relentless crusade for natural resources and whose stark social inequalities are at the heart of Colombia’s conflict; a response to a model that has no room for the small-scale production that defines the livelihoods of campesinos.

PUBLICCITIZEN: Eyes on Trade Andean and Panama FTAs | Permalink


Libre comercio causa crisis agraria

Bogotá, setiembre 9, 2013


Comunicado de Dignidad Agropecuaria

Bogotá, setiembre 3, 2013


Apoyo internacional al paro

Bogotá, agosto 28, 2013


Si usted fuera campesino...

Daniel Samper Pizano

El Espectador, agosto 24, 2013


Santos on the rampage

Editorial Colombia Report

August 7, 2013


Furia desmedida de Santos

Editorial Colombia Report

Agosto 7, 2013


Reforma Migratoria en USA: Una ley militarista, punitiva y antilaboral

Raúl Fernández

Junio 19, 1023


Ambassador Urrutia's Dirty Tricks

June 16, 2013


La Economía Mundial

Raúl Fernández, Deslinde No. 52



Paz y justicia social

Enrique Daza, Deslinde No. 52, Editorial


Polo ratifica respaldo al proceso de paz

Abril 5, 2013


Paro contra modelo neoliberal

Sinaltrainal, Febrero 26, 2013


Por qué el Paro Cafetero

Laura Gutiérrez Escobar, Febrero 23, 2013


TLC con Corea otro atentado a la industria nacional

Centrales obreras, Febrero 19, 2013


Cincuentenario de Benny Moré

Febrero 19, 2013


Drummond no es como lo pintan, es peor

Guillermo Alejandro Valencia

Febrero 8, 2013


Sobre las negociaciones en La Habana

Jorge Robledo, enero 18, 2013


Movimientos telúricos globales en el 2013

Raúl Zibechi, enero 2, 2013


Declaración de la V Cumbre de los Pueblos

Cartagena, abril 15, 2012


Convocatoria a Cumbre de Cartagena

RECALCA, febrero 13, 2012


Sobre la restitución de tierras

Jorge Robledo, febrero 12, 2012


Victoria en Marmato

Diciembre 26, 2011


Summit in Cartagena


Diciembre 2011


¡Lo Logramos!

Emilio Sardi, 19 octubre, 2011


Carta from Senator Robledo to Pacific Rubiales (English)

Sept 1, 2011


Santos el pastorcito

Recalca, Julio 4, 2011


Statement by Mingas on Obama-Santos Plan

May 12, 2011


Letter to Senators Baucus and Kerry

ASOCOL, May 9, 2011


CUT Statement on the Obama-Santos Action Plan

May 5, 2011


Pronunciamiento ante el pacto Obama-Santos

Recalca, 7 de abril, 2011


Triunfa movilización contra proyecto minero en Santurbán

RECALCA, Marzo 17, 2011


Indagación sobre número de base militares

Carta de Jorge Robledo, Marzo 14, 2011


On the situation in Egypt

February 7, 2011


The Korea FTA: a clone of NAFTA

Asocol, January 31, 2011


Las rodilleras de Angelino Garzón

Recalca, Jan 29, 2011


Jorge Robledo condemns coercive measures against Marmateños

December 22, 2010


Hemispheric Day of Action Against Foreign Military Bases

December 10, 2010


Mingas Statement about Nov 2 elections in U.S.

October 25, 2010


Contra Uribe en Georgetown University

Setiembre 29, 2010


Lucha contra bases continúa

Coalición No Bases, setiembre 18, 2010


More on Obama and "free trade" (Spanish)

Raul Fernandez, August 10, 2010


Militarization in Costa Rica alert

July 17, 2010


Obama: "free trade" and military escalation

Raul Fernandez, July 15, 2010


Points of Unity

Continental campaign against military bases

US Working Group

June 23, 2010


Elections in Colombia: the truth about Mockus

RECALCA, June 15th, 2010


CUT-RECALCA letter to Canada's Parliament (English)  

May 2, 2010                                  


Statement about Arizona legislation

Jorge Enrique Robledo, Bogotá, Abril 28, 2010


Militarizing Latin America

Noam Chomsky, Orinoco Internacional, March 24, 2010


U.S bases rattle the region

Ben Dangl, The Progressive, March 10, 2010


¿Negocios por derechos humanos en la Unión Europea?

Jorge Enrique Robledo, 15 de febrero de 2010


Letter from Mingas to President Obama

February 10, 2010


Una región de paz--Fuera Bases!

Alianza Social Continental

Porto Alegre, febrero 3, 2010


Un portaaviones llamado Haití

Raúl Zibechi, febrero 1, 2010


A new Monroe doctrine

The Nation, January 21, 2010


Senator Robledo accuses Inspector General of Perversion

of the Justice System (Original Spanish version)

Bogotá, December 18, 2009


Ex-Presidente Samper sobre bases militares

El País, noviembre 11, 2009


Verdaderas Intenciones del Acuerdo Militar con EE UU

Eva Golinger, noviembre 5, 2009


Margarita Vidal entrevista a Jorge Robledo

October 7, 2009


Soledad en UNASUR y resistencia al referendo

Jorge Robledo, Bogotá, 4 de setiembre, 2009


Soberanía colombiana un chiste

Noam Chomsky, August 29, 2009


Mingas-FTA letter to Obama and H. Clinton

August 11, 2009


¿Obama ya está pelando el cobre?

Eduardo García Aguilar

La Patria, Manizalez, 26 de julio, 2009


Sobre las bases militares de EE UU en Colombia

Senator Jorge Robledo, Bogotá, July 11, 2009


I will not be silenced (Spanish)

Senator Jorge Robledo, June 11, 2009


Uribe's Sons Illicit Profits: The role of Colombia's govt.

Senator Jorge Robledo, June 1, 2009


Organizaciones Sociales contra TLC con Europa

Mayo 6, 2009


Centrales Sindicales contra TLC con Europa

Medellín, Mayo 5, 2009


Contra el TLC con Panamá

Carta de Mingas, Mayo, 2009


Epidemia de lucro

La Jornada, Abril 29, 2009


Letter from Mingas-TLC to Canadian Parliament

April 19, 2009


Para comprender el Plan Colombia

Bogotá, Abril 3, 2009


De consentida a despechada

Claudia López, El Tiempo, Marzo 17, 2009


Sobre la situación nacional e internacional

CUT, Marzo 5-6, 2009


War on the social movements

Justin Podur, March 6, 2009


TLC with EU worse than the one with the US

Jorge Robledo, February 19, 2009


Gobierno reconoce que el TLC favorece a Estados Unidos

Recalca, Febrero 16, 2009


La gran minería del oro golpea a Marmato (English)

Jorge Robledo, 16 de enero de 2009


Entrevista con Jorge Robledo

Narconews, January 12, 2009


Qué cesen los ataques contra indígenas

Recalca, Diciembre 17, 2008


ASC ante crisis financiera

Noviembre 26, 2008


AFL-CIO on the violence in Colombia

November 22, 2008


Humanitarian Situation in Colombian worsens

Attachment to Pelosi letter

November 20, 2008


Carta a Pelosi

November 20, 2008


Ecuador Decide

Alianza Social Continental, Nov 15, 2008


Colombia's Indigenous March

COHA, Nov 7, 2008


La seguridad democrática no lo es (English)

Jorge Robledo, Bogotá, Nov 6, 2008


March ends in Cali, but...

Alliance for Responsible Trade, Oct 27, 2008


Buscando el exterminio de los indígenas

Aurelio Suárez, Octubre 21, 2008


Statement on Sugarcane Workers Strike

President Sweeney of AFL-CIO

Oct 21, 2008


Así vamos trabajando la agenda

ACIN, Octubre 20, 2008


Gobierno reprime con brutalidad a indígenas

Recalca, Octubre 14, 2008


Solidaridad con los corteros

Recalca, Oct 7, 2008


Slavery Sugarworkers Rebel

La Chiva, Oct 4, 2008


Represión contra luchas sociales

Popayán, Septiembre 28, 2008


Se acabó el mercado

Daniel Samper, El Tiemp

Septiembre 23, 2008


Justice Minister Valencia should resign

Jorge Robledo, September 18, 2008


Colombian General Ties to Death Squads

Washington Post, September 17, 2008


Corteros de caña en peligro

Palmira, Setiembre 15, 2008


CUT respalda corteros

Bogotá, Setiembre 15,2008


Trabajadores Respaldan Oposición a Uribe

Juan C. Hurtado, Bogotá, Agosto 27, 2008


¿Uno o dos Polos?

Carlos Gaviria, Agosto 15-28


Apoyo a indígenas del Cauca

RECALCA, 15 de agosto, 2008


Un crimen cultural

Antonio Caballero

Semana 7/26/08


Bush elogia a Uribe

Recalca, Julio 23, 2008


Sobre el asunto de la leche cruda

Dilberto Trujillo D.

El Tiempo, Julio 24, 2008


Statement by CUT on Drummond Strike

July 21, 2008


McCain no es bienvenido

Recalca, Junio 29, 2008


McCain Misguided Trip

COHA, June 27th, 2008


¿Qué pasa en el campo?

Aurelio Suárez

El Tiempo, Junio 11, 2008


Condenan USA subsidios

El Espectador, Junio 2, 2008


Unasur debe fortalecer la integración

Recalca, Mayo 28, 2008


Letter to Congressional Leaders

Bogotá, mayo 6 de 2008



Guillermo Maya M.

El Tiempo, mayo 5 de 2008


Hambruna y "libre comercio"

Senador Jorge Enrique Robledo

Bogotá, 2 de mayo de 2008


La verdadera vulnerabilidad alimenticia de Colombia

Aurelio Suárez Montoya

La Tarde, Pereira, 28/abril/2008


Doublespeak and  "Free Trade" (Spanish)

Raúl Fernández and Daniel Whitesell

April 25, 2008


TLC: Todos limosnearemos comida

Daniel Samper Pizano, El Tiempo, abril 9 de 2008


Just Say No to Colombia FTA

Common Dreams, April 2, 2008


Lamentables Condiciones Laborales en Colombia

RECALCA,  Abril 1, 2008


Carta de Gaviria a Pelosi, Reid, Obama y Clinton

Marzo 24, 2008

Sobre el TLC con Colombia | Audio

Enrique Daza, Marzo 17 de 2008


TLC y "Seguridad Nacional"

Recalca, Marzo 12/2008


Declaración sobre crisis regional

Bancada, PDA, Marzo 4/2008


Sobre la crisis regional

PDA, Marzo2/2008


Declaración Nacional

PDA, Marzo 2/2008


TLC y Uribe nuevamente en problemas

RECALCA, Febrero 18/2008


US unionists alarmed by Colombian woes

Associated Press, Feb 13/2008


Los desplazados en Colombia

El Nuevo Siglo, Febrero 7/2008


Afrocolombianos against the FTA

Febrero 7/2008


Solidaridad con la Corte Suprema (English)

PDA, Bogotá, 23 enero/2008


Sobre visita de C. Rice a Colombia

Recalca, 24 enero/2008


Corte Constitucional tumba ley forestal

El Espectador, 23 enero/ 2008


Por qué desplazan a Marmato

Jorge Robledo, Enero 15/2008


Letter to Canadian Parliament

 From U.S. congressional members


TLC sigue enredado

Recalca, 18 de enero/2008


Stiglitz contra el "modelo"

IPS Noticias, Diciembre 19, 2007


Chicago Group Challenges Obama

Chicago Trade With Justice Working Group, Dec 15/07


Sobre los agrocombustibles

Senador Jorge E. Robledo

Bogotá, Diciembre 5, 2007


Teamsters President condemns Peru FTA

Int'l Brotherhood of Teamsters, Dec 4/2007


Dos años del PDA

Bogotá, Noviembre 29, 2007


Llamado a liberar secuestrados

PDA, Noviembre 30, 2007


Contra el secuestro

Senador Jorge E. Robledo

Bogotá, Noviembre 30, 2007


The POLO against Uribe's "false positives"

Bogota, Noviembre 19, 2007


Carta de Centrales Obreras de Colombia al congreso de USA sobre el TLC

Noviembre 19, 2007


Los negocios de los negociadores...del TLC

Senador Jorge Robledo, Bogotá, Noviembre 19, 2007


Manifiesto de Santiago

Noviembre 13, 2007


La obstinación del gobierno

Recalca, Noviembre 1, 2007


Edwards' Statement on Peru FTA (Spanish)

October 27, 2007


Políticas de Estado Policíaco

Ramiro Bejarano Guzmán

El Espectador, Oct 27/2007


México:ASPAN  peor que NAFTA

Entrevista a Alberto Arroyo, 20/10/07


La Pobreza en Colombia

Argenpress, 20/10/07


Abandono del Campo en Latinoamérica

Editorial La Jornada, 21/10/07


On the CAFTA referendum in Costa Rica

Public Citizen, Oct 8/07


Costa Rica CAFTA Referendum Questioned

Alliance for Responsible Trade, Oct 8/07


Death threats against U.S. journalist

El Nuevo Herald (Miami), Oct 7/07


On Uribe's Ties to Drug Kingpin Pablo Escobar

New York Times, October 3, 2007


Contra el TLC con la UE

Recalca, Bogotá, Setiembre 20, 2007


Sobre la unidad del Polo

Jorge Enrique Robledo, Setiembre 21/2007


Declaración del Polo

Setiembre 20/2007


El Tiempo entrevista al Senador Robledo

Bogotá, Setiembre 12/07


Pro-Free Trade U.S. Congressional Visit to Colombia (Spanish original)

Recalca, Bogotá, Setiembre 12/07


Uribe leads the cover-up

PDA, September 1/2007


El TLC empeora

Recalca, Agosto 22/2007


Por los derechos de las mujeres

Mujeres PDA, Agosto de 2007


Letter to Uribe

John J. Sweeney, President, AFL-CIO

August 16/2007


No Todos Se Unen

Carlos Salamanca

El Diario/La Prensa, Nueva York, 5/Agosto/07


Cinco años de Uribe

Reinaldo Spitaletta

El Espectador, 14/08/07


Declaración de la Corte Suprema de Justicia

Bogotá, 3/08/07


Abuchean a Uribe

La Jornada, 3/08/07


¿A cambio de qué la impunidad?

Claudia López, El Tiempo, Julio 30/07


La columna gelatinosa de Uribe | Audio

Jorge Robledo, Julio 24/2007


Nos declaramos en resistencia civil

1er Encuentro Nacional Agrominero interétnico

Bogotá, Julio 28/2007


Toda la verdad, todas las garantías, toda la democracia

Polo Democrático Alternativo, Junio 19/07


Alianza de Monsanto y Uribe

Aurelio Suárez, La Tarde, Julio 17/07


Fracaso rotundo del gobierno en el TLC

Recalca, Julio 4/ 2007


No hubo TLC "rapidito"

El Siglo, Julio 3/2007


House Democrats against Colombia FTA

Washington, D.C., June 29/07


¿Es inútil la dignidad?

Jorge Robledo, Junio 28, 2007


US Latino Leaders against FTAs

June 27, 2007


Comunicado sobre muerte de diputados

PDA, Junio 30/ 2007


Crítica a carta de intelectuales

Oscar Collazos, El Tiempo, Junio 28/07


Colombia's Para-Political Scandal

CBC-Canada, June 18, 2007


TLC y progreso incompatibles

Senador Jorge Robledo

Plenaria del Senado

Mayo 16, 2007


Carta de intelectuales por la paz

Medellín, Junio 13, 07


Sindicatos de USA contra el TLC

Junio 11, 2007


Sobre la educación y la verdad

Sen. Jorge Robledo, PDA, mayo 31/07


El FMI, la juventud y las "transferencias"

Aurelio Suárez, La Tarde, mayo 30/07


Trading Secrets

Amy Goodman

Truthdig, May 22/2007


Una propuesta indigna

María Jimena Duzán

El Tiempo, Mayo 28/2007


Denuncia de Martin Tengana

Washington, Mayo 24/2007


The secret "deal" and agriculture

R. Dennis Olson and Alexandra Spieldoch

May 21, 2007


Harper's John R. MacArthur on the FTAS

Bill Moyers, May 11, 2007


AfroColombians Displaced

David Bacon, Colorlines, May/June 2007


A Uribe le fue mal, a Colombia bien

Recalca,  10 de mayo, 2007


Uribe siente pasos de animal grande

Senador Jorge Robledo

Bogotá, 4 de mayo, 2007


No al TLC y a sus enmiendas

PDA, Abril 28, 2007


Just Say "No" to Colombian FTA (Spanish)

April 23, 2007


Letter from Colombian organizations to U.S. Congress (Spanish)

Bogotá, Abril 19, 2007


Anticipos del TLC

Eduardo Sarmiento, El Espectador, Abril 14, 2007


FTA cannot be salvaged (Spanish)

Jorge Robledo, April 5, 2007


El hambre acosa niños colombianos

Semana, Abril 8/2007